#0, BBC World Service theme
Posted by McFortner on Sep-10-18 at 06:41 PM
I wasn't sure about resurrecting an old thread elsewhere, so I thought I'd put a new one here insteadThe BBC World Service theme, mentioned in Star-Crossed II, has changed starting today, to a whole new theme. I, for one, think it sounds like a startup sound for Windows 98 that Microsoft decided not to go with. https://www.youtube.com/watch?time_continue=1&v=dO2IeiP2T2A Michael C. Fortner "Maxim 37: There is no such thing as "overkill". There is only "open fire" and "I need to reload".
#1, RE: BBC World Service theme
Posted by Gryphon on Sep-10-18 at 06:52 PM
In response to message #0
LAST EDITED ON Sep-10-18 AT 06:54 PM (EDT) >I, for one, think it sounds like a startup sound for Windows 98 that >Microsoft decided not to go with.At 30 seconds, it reads more like background music from a commercial to me. (music starts; montage of a decent enough lobby, unremarkable guest room with cheap but serviceable kitchenette facilities, a pool you might or might not want to immerse yourself in, and so on) MELLOW, CALMING VOICEOVER As a business traveler of middling importance, you expect a lot out of a three-star medium-stay hotel. Here at the Generic Arms, we know what you need, and we're determined to meet all your expectations. Just barely. The Generic Arms: We're good enough. --G. -><- Benjamin D. Hutchins, Co-Founder, Editor-in-Chief, & Forum Mod Eyrie Productions, Unlimited http://www.eyrie-productions.com/ zgryphon at that email service Google has Ceterum censeo Carthaginem esse delendam.
#2, RE: BBC World Service theme
Posted by MoonEyes on Sep-16-18 at 10:35 AM
In response to message #1
Nigel. Nigel Buggerington-Smythe, Kt. ...! Stoke Mandeville, Esq & The Victorian Ballsmiths "Nobody Want Verdigris-Covered Balls!"
#3, RE: BBC World Service theme
Posted by Gryphon on Sep-16-18 at 01:29 PM
In response to message #2
>Nigel. Nigel Buggerington-Smythe, Kt. Forever explaining to Johnny Foreigner that it's pronounced "burtonsmith". --G. (in much the same way that Fanshaw is evidently spelled Featherstonehaugh.) -><- Benjamin D. Hutchins, Co-Founder, Editor-in-Chief, & Forum Mod Eyrie Productions, Unlimited http://www.eyrie-productions.com/ zgryphon at that email service Google has Ceterum censeo Carthaginem esse delendam.
#4, RE: BBC World Service theme
Posted by MoonEyes on Sep-17-18 at 07:21 AM
In response to message #3
>(in much the same way that Fanshaw is evidently spelled >Featherstonehaugh.) Or Leicester is "Lester". Much like other "Cester" places like Worcester, Gloucester and Cirencester. ...! Stoke Mandeville, Esq & The Victorian Ballsmiths "Nobody Want Verdigris-Covered Balls!"
#5, RE: BBC World Service theme
Posted by MuninsFire on Sep-17-18 at 01:26 PM
In response to message #4
LAST EDITED ON Sep-17-18 AT 01:27 PM (EDT) >>(in much the same way that Fanshaw is evidently spelled >>Featherstonehaugh.) > >Or Leicester is "Lester". Much like other "Cester" places like >Worcester, Gloucester and Cirencester. Mmm, love that wooster sauce. And, o'course, WPI as the canonical example here. The whole of the British Isles suffers from idiosyncratic spelling in that fashion - over in Ireland, for instance, there's this whole other thing with names, like "Cuchulainn" (Pronounced 'coo cullen'); Conchobar mac Nessa (pronounced 'connor'); and any of dozens of people named Bodb (pronounced "bove") and Badb ("baev") Less length, but the pronunciation just gets wild.
#6, RE: BBC World Service theme
Posted by zwol on Sep-17-18 at 04:15 PM
In response to message #5
The Gaelic languages in general have more consistent spelling than English does; it's just that the letters don't all mean the same sounds that they do in English, which makes them look nonsensical to Anglophones. For instance, in Welsh, "dd" is pronounced /th/ (or more precisely /đ/) and "f" is pronounced /v/ (but "ff" is pronounced /f/). Once you get your head around it, it's no worse than Spanish.Irish orthography is more complicated because it's got this broad-slender consonant thing going on and a bunch of contextually silent vowels. I think it's still not as complicated as English or even French, though.
#7, RE: BBC World Service theme
Posted by MuninsFire on Sep-17-18 at 04:36 PM
In response to message #6
>The Gaelic languages in general have more consistent spelling than >English does; it's just that the letters don't all mean the same >sounds that they do in English, which makes them look >nonsensical to Anglophones. For instance, in Welsh, "dd" is >pronounced /th/ (or more precisely /đ/) and "f" is pronounced /v/ >(but "ff" is pronounced /f/). Once you get your head around it, it's >no worse than Spanish. > >Irish orthography is >more complicated because it's got this broad-slender consonant thing >going on and a bunch of contextually silent vowels. I think it's >still not as complicated as English or even French, though. Funny you should bring up Spanish; there's a -fascinating- thread going around on the tweeters about why 'Mexico' is written that way that centers around a specific pronunciation shift in Medieval Spanish happening at the same time as they encountered Nahuatl-speaking peoples in Central America
#8, RE: BBC World Service theme
Posted by Gryphon on Sep-17-18 at 04:42 PM
In response to message #7
>Funny you should bring up Spanish; there's a -fascinating- thread >going around on the tweeters about >why 'Mexico' is written that way that centers around a specific pronunciation >shift in Medieval Spanish happening at the same time as they >encountered Nahuatl-speaking peoples in Central America English-speakers often nominate Welsh for the real-life language that could most convincingly stand in for Martian in a movie, but I'll go with Nahuatl every time. Ye gods, what a language. --G. -><- Benjamin D. Hutchins, Co-Founder, Editor-in-Chief, & Forum Mod Eyrie Productions, Unlimited http://www.eyrie-productions.com/ zgryphon at that email service Google has Ceterum censeo Carthaginem esse delendam.
#10, RE: BBC World Service theme
Posted by MuninsFire on Sep-17-18 at 09:52 PM
In response to message #8
LAST EDITED ON Sep-17-18 AT 09:54 PM (EDT) >English-speakers often nominate Welsh for the real-life language that >could most convincingly stand in for Martian in a movie, but I'll go >with Nahuatl every time. Ye gods, what a language. > >--G. It's that weird 'tl' ligature that's all through the thing that causes the most tongue destruction, I think - sometimes (q.v. huitlacoche) it's close enough to a syllable break you can sorta deal with it that way, but other times (q.v. Tenochtitlan or Tlaloc) it's a bit harder to handle - and sometimes (q.v. Tlahuizcalpantecuhtli) it's just -what- Still, xocolatl is a wonderful thing and they pretty much originated it, so even though we horribly bastardize both the name and recipe to 'chocolate' I'm happy to recognize their essential contribution. Edit: Damnit, one of these days I -will- remember that I can't use square brackets here.
#11, RE: BBC World Service theme
Posted by Gryphon on Sep-17-18 at 10:07 PM
In response to message #10
>Edit: Damnit, one of these days I -will- remember that I can't use >square brackets here. You can, but you have to use ampersand entities for them. DCF renders (amper)l; as the left one, [ and (amper)r; as the right one, ]. --G. -><- Benjamin D. Hutchins, Co-Founder, Editor-in-Chief, & Forum Mod Eyrie Productions, Unlimited http://www.eyrie-productions.com/ zgryphon at that email service Google has Ceterum censeo Carthaginem esse delendam.
#12, RE: BBC World Service theme
Posted by drakensis on Sep-18-18 at 02:58 AM
In response to message #8
>English-speakers often nominate Welsh for the real-life language that >could most convincingly stand in for Martian in a movie, but I'll go >with Nahuatl every time. Ye gods, what a language. Rimmer: "Open communication channels, Lister. Broadcast on all known frequencies and in all known languages, including Welsh."
#9, RE: BBC World Service theme
Posted by Gryphon on Sep-17-18 at 04:44 PM
In response to message #6
>For instance, in Welsh, "dd" is >pronounced /th/ (or more precisely /đ/) and "f" is pronounced /v/ >(but "ff" is pronounced /f/).There is also the Welsh ll, which at least some of the time is pronounced like the tlh in tlh'Ingan. --G. -><- Benjamin D. Hutchins, Co-Founder, Editor-in-Chief, & Forum Mod Eyrie Productions, Unlimited http://www.eyrie-productions.com/ zgryphon at that email service Google has Ceterum censeo Carthaginem esse delendam.
#13, RE: BBC World Service theme
Posted by MoonEyes on Sep-19-18 at 05:39 AM
In response to message #5
>Mmm, love that wooster sauce. And, o'course, WPI as the canonical >example here. Yup! Of course, I'm a bit of a bastard and put a "trap" in there. Cirencester? Is pronounced "Cirencester". For some reason. It's the only such name that is pronounced as spelled. ...! Stoke Mandeville, Esq & The Victorian Ballsmiths "Nobody Want Verdigris-Covered Balls!"
#14, RE: BBC World Service theme
Posted by MoonEyes on Sep-29-18 at 02:38 PM
In response to message #3
>Forever explaining to Johnny Foreigner that it's pronounced >"burtonsmith". I just had to.

...! Stoke Mandeville, Esq & The Victorian Ballsmiths "Nobody Want Verdigris-Covered Balls!"
|