>>
>>It was also spelled wrong; it's Kenpeitai.
>>
>
>After running a web search, I can't tell if lots of people mis-spell
>it, or if it's a tricky bit of Romaji that can be handled either way. Words with "np" in them (Kenpeitai, kanpai, senpai, et al.) often get romanized with an M there instead, I assume because it often sounds that way (or at least is hard to tell from the sound which letter is meant to be there), but if memory serves, N is technically the only consonant that can be at the end of a syllable.
--G.
-><-
Benjamin D. Hutchins, Co-Founder, Editor-in-Chief, & Forum Mod
Eyrie Productions, Unlimited http://www.eyrie-productions.com/
zgryphon at that email service Google has
Ceterum censeo Carthaginem esse delendam.