20. "RE: Klingons and Rumors of Klingons"
In response to message #19
>I have a Hong Kong bootleg of King of Braves Gaogaigar with an >English subtitle track that appears to have been double-babelfished: >machine translated from Japanese to Chinese, and then Chinese to >English. It's... well, the only adjective I can think of that does it >justice is epic.
I've something similar for Legend of Galactic Heroes. It's quite impressive to hear them talking about battles involving tens of thousands of fleets on each side.