33. "RE: GG Book 2 Act II: La Grande Rencontre"
In response to message #29
>When I was a kid, I knew a guy who had a sailboat called "Mañana" ;-) > >Lessee...."sort" as a verb is going to be summat like 'ordino' ( >implies - as one might expect - ordering, arranging ) or 'dispono' ( >which is more 'regulate' ) > >Given the connotation, we'll go with 'ordino' as the verb, but since >this is future tense ( "eventually" ) we'll need to match that - it's >an -are verb so that'll be... ordinavit? Yeah, that seems right. > >Now you -could- just leave it as that word - "ordinavit" does carry "I >will be sorting it" as a meaning - but that doesn't quite get the kind >of "mañana" connotation we're after. Fortunately, 'tamen' is a direct >translation of 'eventually' in approximately that sense. > >Hence: > >"Tamen Ordinavit" > >Edit: though if you want to make sure 'it' is emphasized, you could go >with "tamen hoc ordinavit" with 'hoc' taking the accusative case as >the direct object, emphasizing 'it' as an indefinite thing that will >be sorted. It also scans a little better. > >Double-edit: > >"tah men" "hock" "ore DEE nah vit" is how you pronounce that ( for >values of 'pronounce' that are ecclesiastic, rather than classical, >latin ( and isn't -that- a whole rabbithole ) )
I had wanted to toss out the Latin for that motto just because that saying as a motto amuses me, but Google kept spitting out garbage and my own Latin classes are too many decades in my past, so I'm glad someone had it covered.
Funny thing I do recall from high school Latin, the teacher insisted on classical pronunciation, despite the class being in a Catholic school where you'd expect ecclesiastic to rule the day. That always struck me as odd.